Abstract:Chinese-English integration refers to the different language forms and cultural patterns of Chinese and English in which each language maintains its own identity, learns from each other and coexists harmoniously despite difference. It is mainly shown in three ways: the mutual "borrowing" of Chinese and English words, the exchange of Chinese and English expressions, and the mixing of Chinese and English codes. The integration of Chinese and English is the result of economic globalization, the increasing international influence of Chinese language and Chinese culture, and the development of network communication technology. In addition, the integration of Chinese and English language reflects the evolution and development of two-way intercultural circulation and communication of language and culture in the current global environment. Appropriate tolerance and understanding and necessary guidance should be given to such Chinese-English language integration, and people should be encouraged to make creation on the basis of not harming their native language. At the same time, the phenomenon of Chinese-English language integration is the inevitable result of the mutual influence and action of multiple languages and cultures under the background of globalization. Based on cultural consciousness and cultural confidence, we should actively respond to and engage in the communication and integration of multiple cultures in the face of the impact and challenge of world culture on national culture.
刘一辰. 跨文化传播视域下汉英语言融通的方式、成因和机理[J]. 《深圳大学学报》(人文社科版), 2018, 35(5): 124-131.
LIU Yi-chen. Integration between Chinese and English from the Perspective of Cross-culture Communication. , 2018, 35(5): 124-131.