|
|
Current Situation, Characteristics and Approaches of Comparative Studies of Chinese Language in Different Regions |
ZHAO Min |
College of Chinese Language and Culture, Jinan University, Guangzhou, Guangdong, 510610 |
|
|
Abstract The studies of regional Chinese language can be divided into studies of Chinese language in a particular region and comparative studies of Chinese in multiple regions. The current studies of regional Chinese language show imbalance and Matthew effect, which means in some regions, there are more Chinese scholars and more research achievements, while in others, there are fewer Chinese scholars and less achievements. Moreover, most achievements are studies of a particular region, and there are few comparative studies of Chinese language between regions outside the mainland China. Through comparative studies of Chinese language in multiple regions, it can be found that interconnectivity is the yardstick to judge the linguistic universals of Chinese language in different regions. Comparative studies of Chinese language in different regions with geopolitics, nationalities and regions as reference is not limited to the study of Chinese language of a particular region, but can be extended to multiple regions with the same linguistic features. There are not only common features of Chinese language in different regions, but also different characteristics between them. Regional Chinese expressions show diversity and variability. The discovery of these features and perspectives has not only enriched the study of Chinese language at micro-level, but also promoted its study at meso and macro level. In addition to the basic comparative approach, studies of Chinese language in multiple regions can also take approaches like reference to the source dialect, corpus of oral language materials, and corpus technology.
|
Received: 20 October 2018
|
|
|
|
|
[1] 黄国营. 台湾当代小说的词汇语法特点[J].中国语文,1988,(3):194-201. [2] 仇志群,范登堡.台湾语言现状的初步研究[J].中国语文,1994,(4):68-74. [3] 张宁. 港台与大陆书面语语法差异[J].山东大学学报,1994,(4):31-38. [4] 刁晏斌. 台湾话的特点及其与内地的差异[J].中国语文,1998,(2):387-390. [5] 刁晏斌. 差异与融合:海峡两岸语言应用对比[M].南昌:江西教育出版社,2000.107-207. [6] 孙雁雁. 台湾口语中句末“好不好”的功能分析[J].汉语学报,2011,(4):72-80. [7] 刁晏斌. 试论海峡两岸语言的微观对比研究——“而已”一词的考察分析为例[J].北京师范大学学报(社会科学版),2012,(4):44-51. [8] 方清明. 基于口语库统计的两岸华语语气标记比较研究[J].华文教学与研究,2013,(3):58-65. [9] 方清明. 基于口语库统计的两岸华语指示标记比较研究[J].语言科学,2014,(2):131-139. [10] 刁晏斌. 两岸四地“被”字句对比考察——两岸四地被动句对比研究之一[J].语文研究,2013,(2):17-23. [11] 赵春利,石定栩.两岸四地汉语“有信心”句式的异同[J].汉语学报,2014,(2):27-36. [12] 周清海. 新加坡华语变异概说[J].中国语文,2002,(6):508-514. [13] 祝晓宏. 新加坡华语语法变异研究[D].暨南大学博士学位论文,2008. [14] 田小琳. 香港社区词研究[J].语言科学,2004,(3):29-36. [15] 邵敬敏,石定栩.“港式中文”与语言变体[J].华东师范大学学报(哲学社会科学版),2006,(2):84-90. [16] 汤志祥. 论华语区域特有词语[J].语言文字应用,2005,(2):40-48. [17] 赵春利,石定栩. 港澳中文与标准中文“经”字句比较研究[J].云南师范大学学报,2015,(1):25-33. [18] 黄立诗. 马来西亚华语口语部分特殊语法现象研究[D].北京师范大学硕士学位论文,2014. [19] 李计伟. 基于对比与定量统计的马来西亚华语动词研究[J].汉语学报,2014,(4):58-66. [20] 李计伟. 基于对比与定量统计的马来西亚华语形容词研究[J].云南师范大学学报(哲社版),2015,(1):42-49. [21] 王彩云. 马来西亚华语介词的变异[J].汉语学报,2015,(2):72-81. [22] 王彩云. 马来西亚华语助词的变异[J].华文教学与研究,2016,(2):78-87. [23] 王晓梅,何元建.从语言接触看马来西亚华语疑问句尾的“的”字[J].中国语文,2016,(5):621-629. [24] 赵敏. 马来西亚华语“者”缀词语的变异性考察[J].汉语学报,2018,(3):87-94. [25] 赵敏,方清明.马来西亚华语口语里的代词“酱”[J].汉语学报,2015,(4):69-74. [26] 张淑娟. 泰国华语书面语词汇变异研究[D].河北师范大学硕士学位论文,2003. [27] 秀莲. 泰国华语与汉语普通话书面语差异研究[D].黑龙江大学博士学位论文,2016. [28] 施春宏. 从泰式华文的用词特征看华文社区词问题[J].语文研究,2015,(2):26-34. [29] 方清明,温慧雯.泰国华语“增降”类动词变异考察[J].华文教学与研究,2017,(4):73-78. [30] 张聪. 英国华语与普通话的词汇差异[J].语言战略研究,2017,(1):35-40. [31] 李宇明. 全球华语大词典[M].北京:商务印书馆,2016. [32] (法)海然热.反对单一语言:语言和文化多样性[M].北京:商务印书馆,2015.1. [33] 叶中扬. 马来西亚华语名词多样性考察及其意义[D].暨南大学硕士学位论文,2016. [34] 吕叔湘. 通过对比研究语法[A].吕叔湘.吕叔湘语文论集[C].北京:商务印书馆,1983.137-152. [35] 邢福义. 现代汉语语法研究的“两个三角”[J].云梦学刊,1990,(1):78-84. [36] 李如龙. 闽南方言语法研究[M].福州:福建人民出版社,2007.83. [37] 邢福义. 新加坡华语使用中源方言的潜性影响[J].方言,2005,(2):175-181. [38] 王洪君. 汉语的特点与语言的普遍性[A].王洪君.基于单字的现代汉语词法研究[C].北京:商务印书馆,2011. 331-345. [39] 李宇明. 华人智慧华人情怀——序《全球华语大词典》[M].北京:商务印书馆,2016.2. |
|
|
|